Volver

ný batterí - pilas nuevas

Traducción: Björn Erlingur Flóki, Alberto Ruiz Cristina

alambre de espino en la boca me hace sangrar
encerrado en una jaula
desnudo como los animales que me atacan
y llega mi salvador,
salvaje, que me pone pilas nuevas
y me recarga una vez más
me recarga una vez más
me recarga una vez más
me recarga una vez más
partimos juntos
hacia lo desconocido
hasta que destruyamos y dominemos todo una vez más
una vez más
una vez más
una vez más
una vez más por detrás donde nos montamos

de nuevo el alambre
en la boca abre una herida que se cerró hace tanto tiempo
ahora soy un alma oxidada
se acabó la energía
querría cortarme
y desgarrarme hasta morir
pero no tengo valor
así que voy a desconectarme

estoy solo una vez más

Letra original

heftur með gaddavír í kjaftinum sem blæðir mig
læstur er lokaður inn í búri
dýr nakinn ber á mig
og bankar upp á frelsari
ótaminn setur í ný batterí
og hleður á ný
og hleður á ný
og hleður á ný
og hleður á ný
við tætum tryllt af stað
út í óvissuna þar
til að við rústum öllu og reisum aftur
aftur á ný
aftur á ný
aftur á ný
aftur á bak þar sem við ríðum
aftur með gaddavír
sem rífur upp gamalt gróið sár
er orðinn ryðguð sál
rafmagnið búið
mig langar að skera
og rista sjálfan mig á hol
en þori það ekki
frekar slekk ég á mér
aleinn á ný